82 студента и преподавателя Института русского языка успешно выполнили перевод для Китайско-российской торгово-экономической ярмарки в городе Чунцин

2024-02-16

С 26 по 29 января в торгово-выставочном комплексе «Один пояс, один путь» комплексной бондовой зоны порта Гоюань г. Чунцин прошла Китайско-российская торгово-экономическая ярмарка в городе Чунцин. Тема выставки – «Открытое сотрудничество и взаимная выгода и выигрыш». Цель выставки – укрепление дружеского сотрудничества между Чунцином и Россией в области экономики, торговли и культуры, создание платформы для обмена между предприятиями обеих сторон, а также содействие открытию внутренних районов Чунцина для лучшего развития.

渝俄经贸1.png


В общей сложности 9 преподавателей Института русского языка были задействованы были задействованы в выполнении таких важных работ, как синхронный перевод, сопровождение иностранных гостей, письменный перевод и т.д., 41 студент докторантуры и магистратуры участвовал в проведении переговоров между предприятиями двух сторон, проведении исследований и организации визитов, а 32 русскоязычных волонтера  отвечали за перевод и организацию мероприятия и успешно справились со всеми задачами. За время проведения мероприятия команда русских переводчиков института выполнила более 130 заданий по переводу объемом более 130 000 слов с высоким качеством, а также участвовала в проведении более 40 деловых встреч и переговоров на высоком уровне, способствуя сотрудничеству и развитию китайско-российских предприятий.

渝俄经贸3.png

渝俄经贸4.png

渝俄经贸2.png

Групповая фотография команды преподавателей-переводчиков

32 русскоязычных волонтера работали на русскоязычной торгово-экономической ярмарке.